Military Gear & Army Surplus Gear Blog

Subtitled Tango #39: MILONGÓN (Lomuto/Omar, 1939)

Subtitled Tango #39: MILONGÓN (Lomuto/Omar, 1939)


MILONGÓN
Milonga, 1938 Music by Francisco Canaro
Lyrics by Homero Manzi As recorded by Orquesta Típica Francisco Lomuto with vocal by Jorge Omar 1939-02-28. English-language version and subtitles by Michael Krugman for TangoDecoder.com. We offer nearly 100 additional tango, milonga, and vals lyrics in Spanish and English at TangoDecoder.com or at “Tango Decoder” on Facebook. [Homero Manzi’s unsung third stanza follows the vocal.] Aquí viene el milongón
surgiendo del ayer…
•••
Here comes the milongón
appearing out of yesteryear… lo trajo un bandoneón
amargao de tener
que llorar sin razón.
•••
it was brought by a bandoneón
embittered by being 
unjustly made to weep. Y vuelve del pasao,
trayendo en el vaivén…
•••
And it returns from the past
bringing with the mischievous… burlón de su compás
el recuerdo de los tiempos
que ya nunca volverán.
•••
swing of its rhythm
the memory of times
that will never return. El recuerdo de los tiempos
cuando armaban las eufemias…
•••
The memory of the times
when the Eufemias… bailetines de academia
con estilo de zanjón.
•••
hosted humble dances at the academies
with the “zanjón” style. Donde entraban los muchachos
de prosapia corralera…
•••
Where the boys came,
the sons of the stockyard… requintando los masseras
al pisar en el salón.
•••
cocking their broad-brimmed hats
as they stepped into the dancehall. Cuando el tango se bailaba
corazón a corazón!
•••
When the tango was danced
heart to heart! [Aquí llega el milongón,
contando en la canción…]
•••
[Here comes the milongón,
telling in its song…] [su historia de arrabal
que lloró el bandoneón
y olvidó la ciudad.]
•••
[its tale of the arrabal
that the bandoneón wept
and the city forgot.] [Por eso el retintín
quebrao de su compás…]
•••
[That’s why the uneven
tapping of its beat…] [en el violín
como entonces marca el paso
ligerito del botín.]
•••
[pecking on the violin,
marks as of old
the swift step of the boot.] Our blog: TangoDecoder.com
Facebook: “Tango Decoder” &
“Tango Time Machine”


Reader Comments

  1. Muy buena esta versión de F. Lomuto cantando Jorge Omar. Y también muy buenos los subtítulos en inglés, muy original y brillante la idea.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *